Oh no, look what you've done
You left me the victim of a hit-and-run
Picked up and let down
You were never as you led on
You said, "Just friends and no strings"
But that leaves loose ends for all things
Get back to old days and old flames
You never let burn out
Won't you let me know?
How do I get away
When you're begging me to stay?
What do you need me to say?
You're anything but ordinary
What do you want me to do?
I've given it all to you
I wish you would return the favor
Did you forget what I said?
Train wreck; here we, here we go again
Derailed, and I failed to mention
I put it on the line
Whether you and me could ever be
We'll never see, no
Cause you keep the lights off
You only do it in the dark
Won't you let me know?
How do I get away
When you're begging me to stay?
What do you need me to say?
You're anything but ordinary
What do you want me to do?
I've given it all to you
I wish you would return the favor
Are you gonna throw it all away?
(Do-do-do me favor)
Are we gonna do this all again?
Maybe it's all pretend and the game should end
I guess nobody wins
(Won't you let me know?)
How do I get away
When you're begging me to stay?
What do you need me to say?
You're anything but ordinary
What do you want me to do?
I've given it all to you
I wish you would return the-
How do I get away
When you're begging me to stay?
What do you need me to say?
You're anything but ordinary
What do you want me to do?
I've given it all to you
I wish you would return the favor
Перевод песни Return The Favor - All Time Low: Отплатить тем же
О, нет, погляди, что ты наделала,
Ты бросила меня, как жертву аварии.
Подобрала меня и подвела меня,
Ты соблазнила меня.
Ты сказала: «Просто друзья и никаких условий»,
Но это может означать что угодно.
Вернемся в прошлое, к прежним страстям,
Что ты пыталась укротить всегда.
Разве ты не скажешь мне?
Как мне уйти, когда
Ты умоляешь остаться?
Каких слов ты ждешь от меня?
Ты такая незаурядная.
Что мне сделать для тебя?
Я отдал тебе все,
Я ждал, что ты отплатишь тем же.
Ты забыла, что я сказал тебе?
Катастрофа! И снова с нами.
Все — под откос, я не успел
Упомянуть, я выложил все начистоту...
Мы никогда не увидим, нет,
Что у нас могло бы получиться,
Ведь ты не включаешь свет,
Ты занимаешься этим в темноте...
Разве ты не скажешь мне?
Как мне уйти, когда
Ты умоляешь остаться?
Каких слов ты ждешь от меня?
Ты такая незаурядная.
Что мне сделать для тебя?
Я отдал тебе все,
Я ждал, что ты отплатишь тем же.
Ты забудешь обо всем?
(От-от-отплатить мне тем же)
Мы все повторим по-новой?
Быть может, все это притворно, а с играми пора покончить,
Кажется, никто не победил...
(Разве ты не скажешь мне?)
Как мне уйти, когда
Ты умоляешь остаться?
Каких слов ты ждешь от меня?
Ты такая незаурядная.
Что мне сделать для тебя?
Я отдал тебе все,
Я ждал, что ты отплатишь тем...
Как мне уйти, когда
Ты умоляешь остаться?
Каких слов ты ждешь от меня?
Ты такая незаурядная.
Что мне сделать для тебя?
Я отдал тебе все,
Я ждал, что ты отплатишь тем же.