There is part of me that wants an answer
And part of me that doesn't want to know
Part of you that I am in love with
And the part that I am willing to let go
This is a delicate unraveling
Now and then I find pieces on the floor
Tiny little bits that tell me
Maybe I shouldn't do this
Or love you anymore
Someone's gonna have to fess up
Someone's gonna have to clean this mess up
'Cause I wanted you the first time
And I loved you from the second
And I don't know how that ever goes away
As far as I can tell
You're really good at talking
So I think it’s time you let me know
I'm just your latest mistake
I wonder what will make you happy
I wonder what you'll do with it all
I have a map in my head
Somehow still don't understand
Why I always have to miss you
Why I have to make the call
Someone's gonna have to step up
Someone's gonna have to clean this mess up
Before you drive me away
Take a good look at me, baby
Picture me not lying on your couch
Well, I wish the best for you
Everytime you go thru this
Before you finally figure it out
Перевод песни Latest mistake - Mandy Moore: Новая ошибка
Одна часть меня хочет ответа,
Другая часть меня не хочет знать его.
В одну часть тебя я влюблена,
А другую хочу навсегда отпустить.
Это медленное разрушение,
Время от времени я нахожу на полу кусочки,
Эти частички говорят мне,
Что, быть может, мне не следует этого делать,
Не следует больше любить тебя.
Кто-то должен признаться,
Кто-то должен навести здесь порядок.
Потому что я захотела тебя с первого взгляда,
Я влюбилась в тебя со второго,
И я не знаю, как от этого избавиться.
Насколько я могу судить,
У тебя подвешен язык,
Так что я думаю, настало время тебе сказать,
Что я – твоя новая ошибка.
Интересно, что же сделает тебя счастливым,
Интересно, что ты будешь делать со всем этим.
В моей голове есть карта.
Я до сих пор не могу понять,
Почему я вынуждена постоянно скучать по тебе,
Почему я должна звонить первой.
Кто-то должен сделать первый шаг,
Кто-то должен навести здесь порядок.
До того, как ты прогонишь меня,
Хорошенько взгляни на меня, милый.
Представь, что я больше никогда не буду лежать на твоем диване.
Что ж, я желаю тебе всего хорошего
Каждый раз, когда ты будешь проходить через это,
До того, как ты наконец поймешь.