Francesco De Gregori

Other

Добавить в избранное

Если вам понравилась песня Francesco De Gregori La donna cannone - текст и перевод обязательны для ознакомления!

Полный текст песни La donna cannone - Francesco De Gregori

Butterò questo mio enorme cuore tra le stelle un giorno.
Giuro che lo farò.
E oltre l'azzurro della tenda nell'azzurro io volerò.
Quando la donna cannone d'oro e d'argento diventerà,
senza passare per la stazione l'ultimo treno prenderà.
E in faccia ai maligni e ai superbi il mio nome scintillerà,
dalle porte della notte il giorno si bloccherà.
Un applauso del pubblico pagante lo sottolineerà
e dalla bocca del cannone una canzone suonerà:

E con le mani amore, per le mani ti prenderò
e senza dire parole nel mio cuore ti porterò.
E non avrò paura se non sarò bella come dici tu
ma voleremo in cielo in carne ed ossa, non torneremo più...
E senza fame e senza sete
e senza ali e senza rete voleremo via.

Così la donna cannone, quell'enorme mistero volò,
Tutta sola verso un cielo nero-nero s'incamminò.
Tutti chiusero gli occhi nell'attimo esatto in cui sparì,
altri giurarono e spergiurarono che non erano mai stati lì.

E con le mani amore, per le mani ti prenderò
e senza dire parole nel mio cuore ti porterò
e non avrò paura se non sarò bella come vuoi tu
ma voleremo in cielo in carne ed ossa, non torneremo più
E senza fame e senza sete
e senza aria e senza rete voleremo via.

Перевод песни La donna cannone - Francesco De Gregori: Женщина—пушечное ядро

Однажды я заброшу это, своё огромное сердце к звёздам.
Клянусь, что я это сделаю.
И дальше лазури циркового шатра, я улечу в синеву.
Когда женщина—пушечное ядро обратится в золото и серебро,
Не проходя по станции она на поезд взойдёт.
И в лицо злорадствующим и высокомерным искрами брызнет имя моё.
В дверях ночи день замрёт.
Аплодисменты заплатившей публики его подчеркнут
И из жерла пушки песня зазвучит:

И руками, любимый, тебя я за руки возьму
И не говоря ни слова тебя в своё сердце уведу.
И я не испугаюсь, если я не буду красива, как предсказываешь ты,
Но во плоти взлетим в небо, не вернёмся больше мы...
И не зная голода и жажды,
И без крыльев и без сети прочь мы улетим.

Так, женщина-пушечное ядро, та огромная тайна, взлетела.
Совсем одна, она отправилась к чёрному-чёрному небу.
Все закрыли глаза в тот самый миг, когда исчезла она.
Другие клялись всеми святыми, что никогда не были там.

И руками, любимый, тебя я за руки возьму
И не говоря ни слова тебя в своё сердце уведу.
И я не испугаюсь, если я не буду красива, как хочешь ты,
Но во плоти взлетим в небо, не вернёмся больше мы...
И не зная голода и жажды,
И без крыльев и без сети прочь мы улетим.


Тексты песен других исполнителей

Не всегда можно разобрать о чем поется в композиции и как раз для таких случаев вам пригодятся слова песни La donna cannone Francesco De Gregori. Перевод на русский язык поможет лучше понять смысл и идею, которую в нее вложил Francesco De Gregori.

свернуть список