Wer hat dich geplant, gewollt
Dich bestellt und abgeholt
Wer hat sein Herz an dich verlor'n
Warum bist du gebor'n
Wer hat dich gebor'n
Wer hat sich nach dir gesehnt
Wer hat dich an sich gelehnt
Dich, wie du bist, akzeptiert
Dass du dein Heimweh verlierst
Dass du dein Heimweh verlierst
Dreh dich um! Dreh dich um!
Dreh dein Kreuz in den Sturm
Wirst dich versöhnen, wirst gewähren,
Selbst befreien für den Weg zum Meer
Wer ersetzt dir dein Programm
Nur wer fallen, auch fliegen kann
Wer hilft dir, dass du trauen lernst
Du dich nicht von dir entfernst
Du dich nicht von dir entfernst
Dreh dich um! Dreh dich um!
Vergiß deine Schuld, dein Vakuum
Wende den Wind, bis er dich bringt
Weit zum Meer... Du weißt, wohin
Dreh dich um! Dreh dich um!
Dreh dein Kreuz in den Sturm
Geh gelöst, versöhnt, bestärkt
Selbstbefreit den Weg zum Meer
Selbstbefreit auf dem Weg zum Meer
Перевод песни Zum meer - Herbert Gronemeyer: К морю
Кто тебя планировал,
заказывал и получал?
Кто всем сердцем полюбил?
Кто тебя родил?
Зачем тебя родил?
Кто тебя так ждал, скучал?
Кто к себе тебя прижал?
Кто таким как есть любил?...
Да так, что ты забыл...
Свой дом родной забыл...
Обернись, обернись!
Крест неси дальше ввысь!
Со всем смирись и справься сам!
Освободишься и — вперёд к морям!
Кто тебе решил напутствия дать:
Лишь кто падать может — может летать.
Кто помогает доверять?
И себе не изменять
И себе не изменять
Обернись, обернись!
Забудь вину и — дальше ввысь!
Ветром правь, чтоб он привёл
Тебя к морям... куда ты шёл...
Обернись, обернись!
Крест неси дальше ввысь!
Свободным, гордым, сильным сам
Иди прямым путём к морям!
Иди прямым путём к своим морям!