Oh, I love this house, I love this house
Gives me the greatest peace I've ever known
Oh, I love to hear those conkers fall
Smash 'em on and Suffolk stone
That I love that here you live with me
Gives me the greatest peace I've ever known
Cause I've been too long a lonely man
Yes I've been too long a rolling stone
So let seasons turn
Grow paradise garden
And to my migration
the native has returned
Oh, I love the curling of your hair
Gives me the greatest peace I've ever known
I see your Dylan Thomas in your face
The silent buckling in your grace
Grace, grace, your grace
So let seasons turn
Grow paradise garden
And to my migration
The native has returned
And if I have to die today
Scatter my ashes on this place
And I'll live on in your grieving heart
but until that day that we depart
Oh, this is the greatest peace I've known
Oh, the greatest peace I've ever known
Oh, the greatest peace I've ever known
Oh, the love makes this house a home
Home, home, home
This house is home
Home
Перевод песни House - Patrick Wolf: Дом
Оу, я люблю этот дом, я люблю этот дом,
Он дарует мне величайший покой, что я когда-либо знал.
Оу, я люблю слушать, как падают каштаны,
Люблю разбивать их, люблю камни Саффолка.
Я люблю то, что здесь ты живешь со мной,
Даруя мне величайший покой, что я когда-либо знал.
Потому что я слишком долго был одиноким парнем.
Да, я слишком долго бродил по свету.
Так пусть сменяются сезоны,
Цветет райский сад.
И в своем скитании
Вернулся я к родным местам.
Оу, я люблю твои вьющиеся волосы, что
Дарует мне величайший покой, что я когда-либо знал.
В твоем лице я вижу Дилана Томаса.
Безмолвные изгибы грациозны,
Грациозны, грациозны, грациозны...
Так пусть сменяются сезоны,
Цветет райский сад.
И в своем скитании
Вернулся я к родным местам.
И если придется мне умереть сегодня —
Рассей мой прах над этим местом,
И я буду жить в твоем скорбящем сердце
До того дня, пока мы не умрем.
Оу, это величайший покой, что я когда-либо знал.
Оу, это величайший покой, что я когда-либо знал.
Оу, это величайший покой, что я когда-либо знал.
Оу, любовь делает это здание домом.
Дом, дом, дом
Это здание — дом.
Дом.