Big shots argue about what they've got
Making the planet so hot, hot as a holocaust.
Blow up, everything's gonna go up
Even if you don't show up in your Chemise Lacoste.
Total eclipse, it's a total eclipse,
It's a total eclipse of the sun.
Can't come to grips with the total eclipse
Just a slip of your lips and you're done.
Fall out, nobody left to crawl out
If someone calls — we're all out, turning in to French fries
Last dance, let the entire cast dance, due the dismembered
Blast dance, as we get atomized!
Перевод песни Total Eclipse - Klaus Nomi: Полное затмение
Важные шишки спорят о том, что у них есть
Накаляя планету так горячо, как в Холокост.1
Всё взрывается и собирается взлететь на воздух
Даже, если ты не появишься в своей рубашке от Лакост.2
Полное затмение, это полное затмение,
Это полное солнечное затмение.
Невозможно бороться с полным затмением
Только твоя губа заскользит и с тобой всё кончено.
Радиоактивные осадки, никто уже не выползет
Если кто-то позовёт — мы все ушли, зажарившись, как картошка фри
Последний танец, пусть вся труппа танцует, ожидая всеобщей расчленёнки
Взрывной танец, ибо мы разлетаемся на атомы!