Tap dancing, falling over my own two feet
Hoping that you like what you see in disguise
I'm tap dancing, making up the moves as I go along
Forgetting all the words to my song until I cry
Just doing what I can
For you to like me
Hiding the clown I am
Deep down inside me
Don't look too closely, just clap your hands
Don't say you know me, just cue the band
Let me tap dance for you
Let me tap dance for you
Tap dancing over all the marks on the floor
Pretending that I might be something more than a smile
I'm tap dancing, maybe I'm asking for too much
Maybe I should just give it up for a while
And let the curtain fall
And face the ugly
I shouldn't have to dance at all
For you to love me
Don't look too closely, just clap your hands
Don't say you know me, just cue the band
Let me tap dance for you
Let me tap dance for you
I really wanna take off these shoes
But I'm afraid of the truth
That I'm not enough for you
Don't look too closely, just understand
No need to judge me, just be a fan
Let me tap dance for you
Let me tap dance for you
I'm gonna tap dance for you
Tap dance, for you
Перевод песни Tap Dancing - Nelly Furtado: Танцую чечётку
Танцую чечётку, ноги уже не слушаются меня,
Но надеюсь, вам понравится то, что я пытаюсь скрыть.
Я отбиваю чечётку, на ходу придумываю движения,
Забываю все слова песни, и заканчиваю в слезах.
Просто делаю то, что могу,
Чтобы вы любили меня,
Скрывая глубоко внутри себя
Клоуна, которым являюсь.
Не смотрите слишком пристально, просто апплодируйте,
Не выделяйте меня, приветствуйте всю группу,
И позвольте мне станцевать для вас чечётку,
Позвольте мне станцевать для вас чечётку.
Я прошла уже по всем меткам на полу,
Притворяясь, что во мне есть нечто большее, чем улыбка.
Я отбиваю чечётку и, может быть, прошу слишком многого,
Возможно мне на время просто стоит отказаться от этого занятия.
Пусть опустится занавес,
И я посмотрю в лицо неприятной реальности —
Мне вообще не нужно было танцевать,
Чтобы вы любили меня.
Не смотрите слишком пристально, просто апплодируйте,
Не выделяйте меня, приветствуйте всю группу,
И позвольте мне станцевать для вас чечётку,
Позвольте мне станцевать для вас чечётку.
Я действительно уже хочу снять эту обувь,
Но я боюсь правды того,
Что только меня вам мало.
Не смотрите слишком пристально, просто апплодируйте,
Не судите меня слишком строго, просто будьте поклонниками,
И позвольте мне станцевать для вас чечётку,
Позвольте мне станцевать для вас чечётку.
Я собираюсь станцевать для вас чечётку.
Чечётка, для вас.